Ultima edición 2007-04-01 12:18:17 by SoliTarius Adiciones: Del italiano caffè, tomado, probablemente por los venecianos, del turco kahve, y éste del árabe clásico qahwah, que originalmente significaba 'vino' y amplió su significado a 'bebida excitante' por razones religiosas, al extenderse (sin éxito) la prohibición coránica del alcohol a la nueva infusión, a principios del s. XVI. La acepción 3 procede del francés, pues fue en Francia (concretamente en Marsella el año 1654) donde primero se abrieron este tipo de establecimientos. CB, DRAE, TLF, OLED y casi cualquier diccionario con indicaciones etimológicas. La explicación histórica sobre qahwah parte de datos tomados de "La Página del Idioma Español" http://www.elcastellano.org/palabra.php?q=caf%E9∞ Canceladas: Del italiano caffè, tomado, probablemente por los venecianos, del turco kahve, y éste del árabe clásico qahwah, que originalmente significaba 'vino' y amplió su significado a 'bebida excitante' por razones religiosas, al extenderse (sin éxito) la prohibición coránica del alcohol a la nueva infusión. La acepción 3 procede del francés, pues fue en Francia (concretamente en Marsella el año 1654) donde primero se abrieron este tipo de establecimientos CB, DRAE, TLF, OLED y casi cualquier diccionario con indicaciones etimológicas. Editado 2007-04-01 12:11:18 by SoliTarius Adiciones: 1.- Semilla del cafeto, árbol o arbusto del género Coffea (spp. arabica, robusta y canephora, según su procedencia geográfica). Del italiano caffè, tomado, probablemente por los venecianos, del turco kahve, y éste del árabe clásico qahwah, que originalmente significaba 'vino' y amplió su significado a 'bebida excitante' por razones religiosas, al extenderse (sin éxito) la prohibición coránica del alcohol a la nueva infusión. Canceladas: 1.- Semilla del cafeto, árbol o arbusto cuyo nombre científico es Coffea arabica. Del italiano caffè, tomado, probablemente por los venecianos, del turco kahve, y éste del árabe clásico qahwah, que originalmente significaba 'vino' y amplió su significado a 'bebida excitante'. La primera versión conocida de esta página tiene fecha 2007-04-01 11:54:02 by SoliTarius [] Page view: cafém. 1.- Semilla del cafeto, árbol o arbusto cuyo nombre científico es Coffea arabica. 2.- Infusión excitante hecha con esa semilla. 3.- Establecimiento donde se expende esa infusión y otras bebidas. etimologíaDel italiano caffè, tomado, probablemente por los venecianos, del turco kahve, y éste del árabe clásico qahwah, que originalmente significaba 'vino' y amplió su significado a 'bebida excitante'. La acepción 3 procede del francés, pues fue en Francia (concretamente en Marsella el año 1654) donde primero se abrieron este tipo de establecimientos Fuente CB, DRAE, TLF, OLED y casi cualquier diccionario con indicaciones etimológicas. Comentarios1.- Se trata de una palabra prácticamente universal, que en sus distintas variantes fonéticas y gráficas aparece en todas las lenguas modernas de cualquier familia, incluidas algunas tan aisladas como el griego o el húngaro. 2.- Existe un étimo alternativo a qahwah, que sería Kaffa, nombre de la región de Etiopía que es una de las cunas de la planta; pero a pesar de ser sugerente sólo OLED recoge esta hipótesis alternativa. AutorSolitarius Volver |